رفعت هاشم پور، دوبلور برجسته در ۹۰ سالگی درگذشت
لحظه هایی از گویندگی های خاطره سازش را در تریبون هنر بشنویدتریبون هنر: رفعت هاشم پور، پیشکسوت عرصه دوبله دوبله ایران ساعتی پیش بر اثر کهولت سن درگذشت.
این هنرمند عرصه دوبله، همسر جلال مقامی، دیگر پیشکسوت عرصه دوبلاژ بود.
جلال مقامی در صفحه شخصیاش در اینستاگرام نوشت: «بازگشت همه بسوی اوست. امروز همسرم بانو رعفت هاشمپور به رحمت خدا رفتند.»
رفعت هاشم پور در سال ۱۳۱۰ در شهرستان اردبیل متولد شد و پس از طی تحصیلات مقدماتی (فارغالتحصیل هنرستان هنرپیشگی) برای تحصیل در رشتهٔ بازیگری تئاتر وارد دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران شد و در این رشته با درجهٔ لیسانس فارغالتحصیل گردید
او کار دوبله را از نیمهٔ دههٔ ۱۳۳۰ و بهطور حرفهای از سال ۱۳۳۷ آغاز کرد و در کنار آن در فاصلهٔ سالهای ۱۳۳۸ تا ۱۳۴۶ به عنوان معلم در آموزش و پرورش نیز مشغول به تدریس شد.
ویژگیهای خاص صدای پر احساس، مصمم، دلنشین و حماسی او در کنار استعداد شگرف و توانایی مثالزدنیاش در هنر گویندگی باعث شد که او که خیلی زود مدارج پیشرفت در این عرصه را بپیماید و از همان نخستین سالهای فعالیتش در نقشهای نخست و بهجای بزرگترین بازیگران بینالمللی نظیر آنا مانیانی، ویوین لی، اینگرید برگمن، سوزان هیوارد، ریتا هیورث، ملینا مرکوری، لانا ترنر، اوا گاردنر، ایرنه پاپاس، جینا لولوبریجیدا، کاپوسین، ژان مورو، آن بنکرافت، کیم نواک، اورسولا اندرس، فی داناوی، و… در فیلمهای ایرانی بهجای شهلا ریاحی، فخری خوروش، آذر شیوا، و… گویندگی کند و حتی به صورت گویندهٔ ثابت برخی از این بازیگران درآید
این هنرمند به جای اکرم محمدی در سریال «پدرسالار»، هتی کینگ در «قصههای جزیره»، به جای فخری خوروش در سریال «امام علی (ع)» و فریده سپاه منصور در «معصومیت از دست رفته» صداپیشگی کرده است.
رفعت هاشمپور، فعالیت به عنوان سرپرست گویندگان را از سال ۱۳۵۳ در تلویزیون آغاز کرد و «چوپانان کویر» (ساختۀ حسین محجوب) نخستین فعالیت سینمایی مستقل او به عنوان سرپرست گویندگان بود.
وی همچنین به عنوان سرپرست گویندگان در برخی مجموعههای تلویزیونی نیز فعال بود که از مهمترین فعالیتهایش در این زمینه، مدیریت دوبلاژ سریال «قصههای جزیره» در اواسط دهۀ ۷۰ بود. در این سریال خود او ابتدا بهجای نقش دیگری حرف میزد، اما در ادامه ترجیح داد که بهجای شخصیت هتی کینگ (با نقشآفرینی جکی باروز) حرف بزند که این نقشگویی او نیز بسیار مورد توجه قرار گرفت.
دیگر فعالیت او در اواخر دوران کاری، گویندگی در فیلم «راه رفتن مرد مرده» بهجای سوزان ساراندون بود که در ایران با نام «آخرین گامهای یک محکوم به مرگ» (که نام رمانی میباشد که فیلم از روی آن تهیه شدهاست) نمایش داده شد.
وی در زمینۀ گویندگی فیلمهای مستند هم تسلط خود را به نمایش گذاشته است.
رفعت هاشمپور از اواخر دهۀ ۷۰ به بعد رفته رفته به ندرت گویندگی میکرد و بیشتر به آموزش دوبله به هنرجویان جوان پرداخت. وی در دههٔ ۱۳۸۰ سریال «پادشاهان قصرهای پوشالی» را مدیریت کرد.
در صفحه اینستاگرام تریبون هنر با ما همراه باشید
تاریخ انتشار :۶ اسفند ۱۴۰۰